? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 250
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Голубая улочка" и сказать спасибо!
Начало "любовного контракта" с супер звездой! Это просто игра? Или настоящая любовь?
Прислать описание
 


Название Загружено
2019-03-28
2019-03-28
2018-11-22
2018-10-18
2018-09-13
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Глубина (26 июня 2019 05:33) №85
    #
Посетители
Спасибо за перевод
TimiDeris (23 мая 2019 18:02) №84
    #
Посетители
Перевод топорный, но сама манхва очень интересная! И даже с таким слабым переводом, хотелось бы побыстрее прочитать продолжение! Очень надеюсь, что перевод не забросят
Пончик36 (21 апреля 2019 08:45) №83
    #
Посетители
Спасибо за перевод. Только вот манхву так редко переводят a046 a048 хочу продолжение.:/ и кстати в переводе много ошибок.:( a195
Killed (12 апреля 2019 23:26) №82
    #
Посетители
спасибо
arisa-san (29 марта 2019 01:31) №81
    #
Посетители
Bafoo, зачёт вам. Если бы переводчики ещё сделали выводы...
Ичиго17 Когами (28 марта 2019 14:30) №80
    #
Посетители
АЫЫЫЫЫЫЫ СПАСИБО ЗА ВАШ ТРУД И ПЕРЕВОД!!! a006 a016
Shirosama (28 марта 2019 08:04) №79
    #
Посетители
Спасибо за перевод)
Bafoo (28 марта 2019 05:46) №78
    #
Посетители
Описаний: 1
Полезного: 3
Глав: 7
Микетсуками, манга легкая, это перевод отстой.
Микетсуками (28 марта 2019 01:32) №77
    #
Посетители
Моя голова!
Советую не читайть если у вас не свежая голова.
Утро вечера мудрее как говорится.
Не лёгкая манхва
Ксени (27 марта 2019 22:31) №76
    #
Посетители
Со сладостями зачёт! Попытка засчитана? a087
Спасибо за старания a094
Tim2 (27 марта 2019 20:53) №75
    #
Посетители
Спасибо
СИСЯ (27 марта 2019 20:52) №74
    #
Посетители
Первую главу вообще не поняла, кроме концовки немного )) надеюсь, дальше проще будет)
А то это не тот жанр, сюжет которого надо додумывать и разгадывать загадки в их обычных словах, поэтому немного напрягает )
Sayashi (27 марта 2019 20:32) №73
    #
Посетители
Спасибо за перевод
Dzihiko chan (27 марта 2019 19:44) №72
    #
Посетители
Спасибо переводчикам :)
senza volto (27 марта 2019 19:04) №71
    #
Посетители
Спасибо!
Mizuki Yoshida (27 марта 2019 18:36) №70
    #
Посетители
Описаний: 1
Полезного: 2
Глав: 1
Забыл что было до этого....пришлось перечитать( эх~ спасибо за перевод!)
Кетт (27 марта 2019 18:11) №69
    #
Посетители
Спасибо за перевод
Маяя (27 марта 2019 16:49) №68
    #
Посетители
Спасибо за перевод
_Kuro-Shiro_ (27 марта 2019 16:18) №67
    #
Посетители
Спасибо за перевод
Микетсуками (24 марта 2019 22:27) №66
    #
Посетители
Я оказывается позабыла
Нужно прочитать снова
Bafoo (22 февраля 2019 00:19) №65
    #
Посетители
Описаний: 1
Полезного: 3
Глав: 7
Перевод такой... нечитаемый. Очень топорный, невозможный. Слишком дословно переводить с англ. тоже не надо (хотя англ. перевод тоже оставляет лучшего).

Пример: стр. 2, как вы перевели
- Самого детства я был актером, я был рождён с талантом играть. Из-за этого мне дали прозвище "ходячая гарантия на успех"
- Ох, что ж... такого рода вещи просто "игра" для меня.
- Даже кризис которым сталкивается актеры не был достаточной преградой.
- Потому что моими глазами я мог видеть всё, что они хотели, и всё, что они думали.
- Это выглядело подобно реакции какого-то робота.
- У тебя же никогда не крали игровую приставку? Поэтому ты так реагируешь.

Как я бы перевёл:

- Талант - это то, что всегда было у меня. Я был рождён, чтобы играть. Недаром мне даже дали прозвище "Ходячий успех/удача"
- Но честно... серьезно я к этому никогда не относился.
- Кризисов, с которыми обычно сталкиваются актёры, у меня не было.
- Мне было достаточно взгляда. Один взгляд, и я вижу всё: от их желаний до их мыслей.
- Когда же мне это наконец надоедало...
- Только что... ты был словно робот. Я так понимаю, у тебя еще ни разу не крали вещи? Нет? Тогда ясно, почему у тебя такая реакция.
Ичиго17 Когами (18 февраля 2019 01:27) №64
    #
Посетители
Жду. Жду. И жду. Не помру. *Скорее сдохну быстрее.* a078
Алки (30 января 2019 22:18) №63
    #
Посетители
на английском такой же перевод. вот чёрт :(
Алки (30 января 2019 22:14) №62
    #
Посетители
очень трудно читать. очень.
Микетсуками (15 января 2019 03:50) №61
    #
Посетители
Эм
Немного сложно читается
Либо переводчики не так перевели
Но жду проду
Удачи вам
яесмьпуть (12 января 2019 14:50) №60
    #
Посетители
помогла бы с радостью но я знаю только английский
Полупидор (8 января 2019 19:24) №59
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 1
Глав: 47
У команды переводчиков вроде проблемы с переводчиками с корейского языка, поэтому нет глав, но может кто-то захочет им помочь?)
Ичиго17 Когами (24 декабря 2018 22:13) №58
    #
Посетители
Где перевод?! a003 a111 Уже полгода летит!!! a015
Loly.neko.trap.nya (23 декабря 2018 16:39) №57
    #
Посетители
Как милооо~~~ bb034
Shirosama (22 декабря 2018 01:23) №56
    #
Посетители
Спасибо за ваши труды!!))))